よしのん的網站教室

《よしのん的網站教室》是一個以「教學為主、新聞為輔」的網誌,旨在為大家提供各種各樣的 IT 資訊和心得,其中特別聚焦於網站制作、SEO、社交媒體等議題。

主頁> 科技新聞 >AI-Media 在 InfoComm 2025 以 LEXI Voice 重塑全球可及性
科技新聞

AI-Media 在 InfoComm 2025 以 LEXI Voice 重塑全球可及性

留言

#5389 號展位 + AVIXA TV Studio:體驗大規模即時多種語言翻譯

紐約, June 09, 2025 (GLOBE NEWSWIRE) — 人工智能語言解決方案領域的全球領導者 AI-Media (ASX: AIM) 將在 InfoComm 2025 上首次推出具有變革意義的 LEXI VOICE 平台,在即時多種語言可及性方面樹立新基準。 與會者可以到訪 #5389 號展位,或透過 AVIXA TV Studio 密切關注,見證 LEXI VOICE 如何將 100 多種語言的語音內容即時翻譯成自然的音訊,重塑世界互聯的方式。 

LEXI VOICE 在 2025 年 NAB Show 上隆重登場並廣受好評,該平台結合非常準確的即時字幕人工智能翻譯逼真的合成語音,可即時順暢同步輸出多種語言。 無論是支援全球峰會、現場直播、企業大會或政府簡報,LEXI VOICE 都有助內容創作者跨越語言障礙並加強包容,而同時保持簡單。 

AI-Media 行政總裁 Tony Abrahams 表示:「隨著 AV 和廣播融合,LEXI VOICE 不僅是一個合規工具,而且會成為強大的發展引擎,引人注目。 InfoComm 是一個理想舞台,可以展示我們的技術不限於翻譯,還能改變溝通方式。」 

AVIXA TV 推出三語服務 – 由 LEXI 提供支援 

AI-Media 很榮幸與 AVIXA TV Studio (展位編號 #7861) 合作,推出有史以來首場以英文、西班牙文和德文進行的三語直播。 此次製作由 LEXI VOICELEXI TEXTLEXI TRANSLATE 提供支援,採用完全基於雲端的工作流程,並與 AWS、Ross Video 和其他合作夥伴攜手,展示現在如何為任何 AV 或廣播活動實現可擴展的即時可及性。 

在 InfoComm 2025 探索完整的 LEXI 套件 

在 #5389 號展位,探索為當今混合通訊時代而設計的完整 LEXI 生態系統: 

  • LEXI VOICE – 即時多種語言語音翻譯,提供逼真的音訊輸出,吸引各地的觀眾。 
  • LEXI TEXT – 為直播和混合活動提供低延遲、高精度的人工智能字幕。 
  • LEXI TRANSLATE – 人工智能字幕翻譯,讓全球觀眾都能觸手可及。 

預約現場或網上會面,了解 LEXI 能夠如何提升您的全球傳播策略。

關於 AI-Media 

AI-Media (ASX: AIM) 於 2003 年在澳洲成立,是人工智能字幕、翻譯和逼真語音可及性領域的全球創新者。 AI-Media 的業務範圍遍佈超過 25 個國家,透過其端到端生態系統,提供無與倫比的自動化功能、可擴展性和精確度,其中包括 LEXIiCapAltaEncoder ProLEXI Toolkit。 公司的最新突破性成果是 LEXI VOICE,該平台徹底改變直播內容的交付和理解方式,將可及性轉化為全球廣播公司、企業和內容製作者的策略性優勢。

此公告隨附的照片可在以下網址查看:https://www.globenewswire.com/NewsRoom/AttachmentNg/26787c4f-0edc-4d9e-8cf7-840f13bb85e9

CONTACT: 傳媒聯絡人:
Fiona Habben
全球營銷主管
fiona.habben@ai-media.tv 

以上新聞已獲第三方授權轉載。詳情請參閱 PR NewswireGlobeNewswire